Last Updated on 31 July 2020 by Herman Tan

Banyak lagu-lagu Nasional Indonesia yang telah diterjemahkan dan dinyanyikan oleh para penyanyi Tiongkok karena kepopulerannya dulu. Salah satu lagu yang terkenal adalah lagu Rayuan Pulau Kelapa karya Ismail Marzuki.

Berikut Lirik lagu Rayuan Pulau Kelapa dalam bahasa Mandarin (Hanzi + Pinyin) :

椰岛之歌
Yē dǎo zhī gē

Lagu Pulau Kelapa

美丽的故乡印度尼西亚
měilì de gùxiāng yìndùníxīyà

Tanah airku Indonesia

是我们伟大民族的故乡
shì wǒmen wěidà mínzú de gùxiāng

Negeri elok amat kucinta

在这块劳动人民的土地上
zài zhè kuài láodòng rénmín de tǔdì shàng

Tanah tumpah darahku yang mulia

流下过反侵略的鲜血
liú xiàguò fǎn qīnlüè de xiānxiě

Yang kupuja sepanjang masa

可爱的故乡印度尼西亚
kě’ài de gùxiāng yìndùníxīyà

Tanah airku aman dan makmur

带给人民和平与富饶
dài jǐ rénmín hépíng yǔ fùráo

Pulau kelapa yang amat subur

让我们衷心赞美你呀
ràng wǒmen zhōngxīn zànměi nǐ ya

Pulau melati pujaan bangsa

美丽的印度尼西亚
měilì de yìndùníxīyà

Sejak dulu kala

海岸的椰树林随风飘动
hǎi’àn de yē shùlín suí fēng piāodòng

Melambai lambai, Nyiur di pantai

带来了人们劳动的歌声
dài láile rénmen láodòng de gēshēng

Berbisik bisik, Raja Kelana

美丽的椰子岛和平又富饶
měilì de yēzi dǎo hépíng yòu fùráo

Memuja pulau, Nan indah permai

亲爱的故乡印度尼西亚
qīn’ài de gùxiāng yìndùníxīyà.

Tanah Airku, Indonesia.

啊我们美丽富饶的祖国 (additional)
A wǒmen měilì fùráo de zǔguó

我要用我的歌声赞美你
wǒ yào yòng wǒ de gēshēng zànměi nǐ

听我衷心地为你歌唱
tīng wǒ zhōngxīn dì wèi nǐ gēchàng

歌颂我的祖国。
gēsòng wǒ de zǔguó.

Video Indonesia Pusaka dalam Bahasa Mandarin (dengan lirik Hanzi).

By Herman Tan

One Smile Return to the East. Follow @tionghoainfo untuk info2 terbaru. PLAGIAT KONTEN bermodal COPY PASTE adalah tindakan yang tidak terpuji.

Leave a Reply

Your email address will not be published.

error: Jangan jadi penulis dengkulan, yg bermodal Copas artikel Tionghoa.INFO!