Last Updated on 22 September 2021 by Herman Tan

In memoriam 馮心请 (1957-2021)

• 世上只有妈妈好,没有天就没有地,没有您就没有我,谢谢您给我带来的一切一切
Shì shàng zhǐ yǒu māmā hǎo, méi yǒu tiān jiù méi yǒu de, méi yǒu nín jiù méi yǒu wǒ, xiè xiè nín gěi wǒ dài lái de yī qiè yīqiè

Hanyalah Mama yang terbaik didunia ini, tidak ada langit maka tidak ada juga bumi, tidak ada anda maka tidak ada juga saya, Terima kasih atas segala-galanya yang telah anda berikan kepada saya.

• 母亲是伞, 是豆荚, 我们是伞下的孩子, 是荚里的豆子.
Mǔ qīn shì sǎn, shì dòu jiá, wǒ men shì sǎn xià de hái zi, shì jiá lǐ de dòu zi.

Ibu adalah payung, Ibu adalah kulit kacang, kami adalah anak dibawah lindungan payung, kami adalah biji kacang yang dilindungi kulitnya.

• 世界上其他一切都是假的, 空的, 唯有母爱才是真的, 永恒的, 不灭的.
Shì jiè shàng qí tā yī qiè dōu shì jiǎ de, kōng de, wéi yǒu mǔ’ài cái shì zhēn de, yǒng héng de, bù miè de

Segala sesuatu di dunia adalah palsu dan kosong, hanya Kasih Sayang Ibulah yang benar, kekal dan abadi.

Selengkapnya : Kumpulan Ucapan Selamat Hari Ibu (Mu Qin Jie) dalam Bahasa Mandarin Berserta Artinya

Mā mā yā nǚ ér yǐ zhǎng dà
媽媽呀, 女儿已長大,
Mama ah, ananda telah dewasa,

Bù yuàn yì qiān zhe nín de yī jīn zǒu guò chūn qiū dōng xià
不愿意牽著您的衣襟走過春秋冬夏.
Tak ingin memegang terus pakaianmu melewati musim semi, panas, gugur dan dingin.

Ou mā mā xiāng xìn wǒ
噢媽媽相信我,
Oh mama percayalah padaku,

Nǚ ér zì yǒu nǚ ér de bào dá
女儿自有女儿的報答.
Ananda pasti akan membalas budimu …

Selengkapnya Lirik dan Lagu : Zhu Guang Li De Mama (烛光里的妈妈 ); Mama Dalam Terangnya Cahaya Lilin

Segalanya Tentang Mama

女 (Nǚ) +马 (mǎ) =妈 (Mā). Penyebutan formal : 母亲; Mǔqīn.

为你做牛做马的女人就是妈,你怎能不爱她?
Wèi nǐ zuò niú zuò mǎ de nǚrén jiùshì mā, nǐ zěn néng bù ài tā?
Demi kita ia rela bekerja keras membesarkan anak-anaknya bagaikan seekor kerbau dan kuda, bagaimana bisa kita tidak menyayanginya?
Like any caring horse and ox, she works hard to raise us up, how could we not love our mom?

对于妈妈, 我们说的话最多的是:“妈,我衣服在哪?”; “妈,咱们晚饭吃什么?”; “妈,我能出去么?”; “妈,我饿了.”
Duìyú māmā, wǒmen shuō dehuà zuìduō de shì : “Mā, wǒ yīfú zài nǎ?”; “Mā, zánmen wǎnfàn chī shénme?”; “Mā, wǒ néng chūqù me?”; “Mā, wǒ è le.
Kata-kata kita yang paling banyak kepada mama adalah : “Ma, mana baju ku? Ma, nanti malam makan apa? Ma, boleh aku keluar tidak? Ma, aku sudah lapar.
Our words that we frequently said to our mom are: “Ma, where’s my shirt? Ma, what to eat tonight? Ma, can I go out? Mom, I’m hungry.

我们都有一个好妈妈,爱她的请.
Wǒmen dōu yǒu yīgè hǎo māmā, ài tā de qǐng.
Kita masing-masing punya seorang ibu yang baik, sayangilah dia.
We each got a good mother, love her.

生病时, 妈妈说 别吓妈妈!
Shēngbìng shí, māmā shuō Bié xià māmā!
Ketika sakit, mama bilang : jangan membuat mama takut ya!
When illness undermine her body, mom says : do not make mom scared!

吃饭时, 妈妈说 别管妈妈.
Chīfàn shí, māmā shuō Biéguǎn māmā.
Saat makan, mama bilang tidak usah pedulikan mama.
When eating, mom says do not care about mom.

我有一个好妈妈.
Wǒ yǒu yīgè hǎo māmā.
Aku punya seorang ibu yang baik.
I have a good mom.

时光请你别伤害她.
Shíguāng qǐng nǐ bié shānghài tā.
Janganlah menyakiti mama.
Don’t hurt mom.

如果有一天,
Rúguǒ yǒu yītiān,
Bila suatu hari,
If one day,

当妈妈站也站不稳,
Dāng māmā zhàn yě zhàn bù wěn,
Ketika mama kesulitan berdiri,
When standing is a challenge,

走也走不动的时候, 请你紧紧握住她的手,
Zǒu yě zǒu bù dòng de shíhòu, qǐng nǐ jǐn jǐn wò zhù tā de shǒu,
Kesulitan berjalan, maka Pegang erat tangannya,
When walking is like crawling, hold her hands tight,

陪着她慢慢走, 就像当年她牵着你一样.
Péizhe tā màn man zǒu, jiù xiàng dāngnián tā qiānzhe nǐ yīyàng,
Temani dia berjalan pelan-pelan, seperti dulu ketika kamu kecil, dia pernah membimbing dan menggandeng tanganmu.
Take her for a slow walk, just like when you were small, she once held your hand guiding you with her big smile.

anak belajar berjalan

Selengkapnya : Segalanya Tentang Mama

Orang Tua tidak pernah takut miskin memberi rezeki pada Anaknya disaat membesarkan mereka …
Tapi Anak kerap takut kekurangan disaat menanggung orang tuanya dimasa mereka sudah lanjut usia …

Sewaktu anak memakan makanan yang enak, pernahkah ingat akan orang tuanya?
Sedangkan orang tua, apabila memakan makanan yang enak senantiasa ingat akan keluarga dan anaknya.
Pernahkah orang tua menagih jasanya pada keluarga dan anaknya?

“Ikan bandeng hidup di muara sungai yang dasarnya berlumpur, karena merupakan tempat pertemuan air sungai dan air laut. Maka dikatakan, ikan bagaikan wanita yang berjalan di atas lumpur. Kemanapun ia pergi senantiasa meninggalkan bekasnya (rekam jejak). 

“Menjadi seoarang anak, janganlah memilih2 pekerjaan yang kotor, bau, susah, dan repot, harus diterima semua. Lihatlah seekor ayam yang mencari makan dengan kakinya. Si ayam mengais2 sampah tanpa kenal lelah dan malu. Ayam mematuki makanan sebutir demi sebutir, dalam seharian bekerja tentu akan kenyang juga.”

“Kwa cai (sesawi) itu pahit, jatuh miskin jauh lebih pahit. Seorang anak ditegur dan dimarahi memang terasa pahit. Tapi walaupun pahit dapat menyembuhkan dari kesalahan dan kebodohan. Bila dibandingkan dengan hidup miskin, akan jauh lebih pahit.”

Selengkapnya : Kompleksnya Upacara Pemakaman Tionghoa di Indonesia

#49days

By Herman Tan

One Smile Return to the East. Follow Facebook & Twitter @tionghoainfo untuk info2 terbaru.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *